הלהיט של נונו משגע את האקדמיה ללשון העברית

הלהיט 'Cute Boy' לא יוצא לנו מהראש, אבל האם שאלתם את עצמכם מה ההבדל בין 'פה' ל-כאן' ובין 'שם' ל-'שמה'? האקדמיה ללשון העברית עם כל התשובות

חדשות כיפה חדשות כיפה 03/08/22 17:23 ו באב התשפב

הלהיט של נונו משגע את האקדמיה ללשון העברית
צילום: אלון לוין

בזמן האחרון כשנשאלת השאלה בשיחת טלפון "הלו, איפה אתה?", ברוב המקרים התשובה שתתקבל תהיה: "פה לא פה לא פה פה". הלהיט 'Cute Boy'  של הזמרת נעמי אהרוני-גל, המוכרת בשמה 'נונו', שיגע מדינה שלמה. בעקבות הלהיט, האקדמיה ללשון העברית מחדדת את ההבדלים בין 'פה' ל-'כאן' ובין 'שם' ל-'שמה'.

"הלו, איפה אתה?! אתה פה או לא פה? אתה כאן, שם או שמה? תסלחו לנו שלא יכולנו להתאפק וחיפשנו את הזווית הלשונית גם בשיר של נונו. אנחנו מציעים לכם לקרוא את הרשומה הקצרה הזאת כשברקע מתנגן: 'פה לא פה לא פה פה'. שלוש נקודות לשוניות קצרות":

"מה ההבדל בין פה לכאן? התשובה היא שאין שום הבדל במשמעות. בין המילים יש רק הבדל היסטורי: האחת מגיעה מלשון המקרא (פה) והשנייה מלשון חז"ל (כאן). כך גם בצמדי המילים: זו וזאת, אינני ואיני, איפה והיכן".

"מה ההבדל בין שם לשמה? כבר בתנ"ך המילה שָׁמָּה מופיעה בשתי משמעויות: לציון כיוון מרוחק, כמו 'לשם' (שמה = שָׁם + ה' המגמה, כמו צפונה = לצפון). לציון מקום מרוחק, כמו 'שָׁם', למשל: "וַיָּבֹא הַחַדְרָה וַיֵּבְךְּ שָׁמָּה".

"ומה עם 'לְשָׁמָּה'? בצירוף זה יש גם מילת יחס לכיוון (ל) וגם ה' המגמה. מכיוון שזו צורה מסורבלת ואין לה שום תיעוד במקורות – מומלץ להימנע ממנה ולומר בפשטות לְשָׁם או שָׁמָּה".