שאל את הרב

שם לילד שחי בחוץ לארץ

הרב חנן שוקרון הרב חנן שוקרון 12/10/16 12:54 י בתשרי התשעז

שאלה

שלום כבוד הרב,

נולד לנו בן בחוץ לארץ וקראנו לו מיכאל, מבוטא כ׳מיקאל׳ (מי-קה-אל) בגלל שקשה להגות ׳כ׳ או ׳ח׳ באנגלית. אייתנו את השם Mikhael.

עדיין אין לו תעודה ישראלית ואנחנו עומדים להביא אות לביקור ראשון בארץ. השאלה היא האם להציג אותו כמיקאל, כך שיקראו לו באותה דרך בחו״ל ובארץ, או לקרוא לו מיכאל, כך שיקראו לו באופן שונה בארץ ובחו״ל.

מבחינת איות השם בעיברית, אם נלך על לקרוא לו מיקאל, האם אפשר לאיית את זה מיכאל עם דגש ב׳כ׳. מי-כאל (כמשמעות השם) תודה!

תשובה

לשואלת שלום
ראוי להציגו בארץ כ"מיכאל" בכ' רפויה, שהרי זהו שמו של המלאך.
אין סיבה להנציח את הטעות בהגייה שקרתה בחו"ל בגלל מגבלות השפה, גם כאן בארץ בה יכולים לבטא את השם היטב.
כל טוב

כתבות נוספות