האקדמיה ללשון הכריעה: המילים האלו בכלל לא בעברית

האקדמיה ללשון עברית הודיעה כי שורה של מילים השגורות בפי הישראלים אינן קיימות בשפה העברית ומקורה בשמות מסחריים. "מדובר בשמות מסחריים שנכנסו לשפה היום־יומית"

חדשות כיפה חדשות כיפה 14/04/26 17:52 כז בניסן התשפו

האקדמיה ללשון הכריעה: המילים האלו בכלל לא בעברית
אילוסטרציה |, צילום: Prostock-studio,Shutterstock

האקדמיה ללשון ממשיכה בניסיונותיה לשפר את השימוש בשפה העברית, והפעם, הקדישה פוסט שלם למילים שנכנסו לשימוש יום-יומי בעברית אך מקורן בכלל בשמות מסחריים. באקדמיה הבהירו: "מדובר בשמות מסחריים שנכנסו לשפה היום־יומית - והפכו לשם כללי של המוצר".

המילים הבעייתיות

טיפקס (השם הנכון: מחיקון)
קוואקר (השם הנכון: שיבולת שועל)
וזלין (השם הנכון: פרפין רך)
זום (השם הנכון: פגישה מקוונת)
תרמוס (השם הנכון: שמרחום)
ג'קוזי (השם הנכון: אמבט עיסוי)
קרטיב (השם הנכון: שלגון קרח)
לורד (השם הנכון: מַצְבֵּעַ)
נס / נס קפה (השם הנכון: קפה נמס)