מגישת החדשות נזפה בכתבת: "אנחנו לא אומרים את זה אצלנו"

כתבת התיירות והתעופה דיווחה על מבצע החזרת הישראלים מחו"ל בעת המלחמה, והשתמשה בביטוי "טפו חמסה". את התגובה של מגישת החדשות היא לא צפתה

חדשות כיפה חדשות כיפה 19/06/25 13:17 כג בסיון התשפה | עודכן בתאריך 19/06/25 13:55

מגישת החדשות נזפה בכתבת: "אנחנו לא אומרים את זה אצלנו"
עיתונאית כאן 11, צילום: Arie Leib Abrams,Flash90

נעם גולדברג, כתבת תיירות, תחבורה ותעופה בכאן 11, דיווחה על אלפי ישראליים שמוחזרים ארצה מחו"ל, ואמרה "טפו חמסה, הכל מתנהל כשורה". אלא שהתגובה של מגישת החדשות טלי מורנו שהובילה את השידור הייתה מפתיעה במיוחד. "לא אומרים את זה אצלנו", היא צחקקה במבוכה, "אבל נסלח על פעם אחת". יותם זמרי, פאנליסט "הפטריוטים" בערוץ 14, שיתף את הסרטון בלגלוג: "מה אשכנזי בעיניך".

"טפו חמסה": הביטוי שלא מצא חן בעיני מגישת החדשות

גם שר התקשורת שלמה קרעי הגיב לסרטון הזה: "טפו. חמסה. בעזרת השם. שידור מיותר ומוטה בחסות ביטן שהגיע הזמן להפסיק את התעמולה על חשבוננו". המגישה טלי מורנו לא נשארה חייבת: "לא שיש לי ציפיות מכבוד השר שהתקן שלו לשפה יפה הוא 'לכו לעזאזל', אבל היות והוא משתמש בכוחו בעיקר להדהד הסתה - אזכיר לו ש'טפו' משמעותה יריקה. ואנחנו נוהגים שלא לירוק בשידור. עם המילה חמסה אין בעיה חוץ מזה שהיא לא בעברית".