שאל את הרב

ארמית

חדשות כיפה הרב רונן לוביץ 06/12/06 11:09 טו בכסלו התשסז

שאלה

בס"ד

שלום וברכה לרב הי"ו

ידוע שישנה הלכה שמחייבת כל יהודי לקרוא פרשת שבוע שניים מקרא ואחד תרגום.

בימינו אף אחד לא מדבר ארמית.

אז האם גם בימינו עדיין יש חובה לקרוא תרגום ?

ואם כן, מדוע ?

תודה

בברכת התורה

תשובה

שלוםרב,
כפי שציינת (ובניגוד למה שאנשים רבים חושבים) קריאת שמו"ת איננה רק מנהג טוב, אלא היא הלכה מפורשת בגמרא (ברכות ח) אשר נפסקה ברמב"ם (הלכות תפילה יג, כה) ובשולחן ערוך (רפה, א).
זו הסיבה לכך שמשתדלים להקפיד על כך גם בימינו, למרות שהארמית אינה מדוברת כיום, שכן בענייני הלכה אין משנים בדרך כלל, אף כשבטל הטעם. לכך יש להוסיף את העובדה שחכמים ייחסו ערך מיוחד ועליון לתרגום אונקלוס שלדבריהם יסודו בסיני, ועל פי זה כתבו המקובלים שיש מעלה לקריאת תרגום אונקלוס, אף למי שאינו מבין אותו.
אכן, דעת הרא"ש וראשונים נוספים שאפשר ללמוד את הפרשה עם פירוש רש"י במקום עם התרגום, וכך פסק גם השולחן ערוך (שם, סע' ב). במקרה זה יש לקרוא 3 פעמים את הפסוקים בהם אין פירוש רש"י.
לכן המהדרים קוראים גם תרגום וגם את פירוש רש"י, שכן בכל אחד יש מעלה מיוחדת, ומי שמרגיש שקריאת התרגום מכבידה עליו ומעדיף ללמוד רש"י בלבד, יש לו על מה לסמוך.

בברכה,
רונן לוביץ

כתבות נוספות