חוששים מהחיסון? נוסחי תפילה חדשים לאמירה קודם החיסון

תפילות נוספות נכתבו בהקשר של קבלת החיסונים נגד נגיף הקורונה, יעל לוין כינסה עבורכם אסופה נוספת של נוסחאות חדשות של תפילות שנכתבו בעת האחרונה

חדשות כיפה ד"ר יעל לוין 11/02/21 13:50 כט בשבט התשפא

חוששים מהחיסון? נוסחי תפילה חדשים לאמירה קודם החיסון
חיסון לקורונה, צילום: shutterstock

המאמר פרי עטי "נוסחי תפילה חדשים לאמירה קודם חיסון הקורונה", שהתפרסם לפני למעלה מחודש, הוקדש לנוסחיהן של ארבע תפילות חדשות בנושא שחוברו זמן לא רב קודם לכן. שכן המאמר התפרסם כחלוף פחות משבועיים מתחילת מתן החיסונים.

והנה, מאז התחברו תפילות נוספות בעברית על נושא זה, ואליהן מתייחד המאמר הנוכחי. כך נציג את נוסחאותיהן של שלוש תפילות נוספות: "בקשה ותפילה קודם קבלת החיסון" שהופצה מטעם בית הכנסת הספרדי "הר ציון" בירושלים; "תפילה למתחסן" מאת רועי שלום זמיר ו"ברכה על החיסון" מאת אלון ברנד. כמו כן נתייחס לתפילת הודיה על קבלת החיסון באנגלית, מאת חיה קפלן-לסטר מירושלים.

בקשה ותפילה קודם קבלת החיסון

בית הכנסת הספרדי "הר ציון" השוכן סמוך לציון דוד המלך ואשר מתקיים בו אף כולל אברכים, הפיץ בבדצמבר האחרון נוסח "בקשה ותפילה קודם קבלת החיסון". התפילה נדפסה מעל גבי דף בודד מעוצב. היא מצויה באינסטגרם של הישיבה וראיתיה אף בפייסבוק. באשר למחבר התפילה, לאחר הכותר נאמר כי "נוסח התפילה נכתב ע"י גדולי ישראל שליט"א".

הקטע המרכזי והארוך ביותר הוא תפילה כללית להצלה מהקורונה, וקיימת אפשרות שהמתפלל יזכיר את שמו באופן ספציפי. בקטע הבא מובאת תפילה אישית להצלחת תהליך ההתחסנות עבור היחיד תוך בקשה שהחיסון יהיה לרפואה ולא יסב נזק כלשהו למתחסן. אף כאן המתפלל יכול לאזכר את עצמו לטובה. הקטע השלישי והחותם כולל שתי בקשות מתוך "אבינו מלכנו", ומסתיים בכתוב המקראי על תפילת פינחס לעצירת המגיפה, שאמנם נשאה פירות (תהילים קו, ל).

וזו לשון התפילה:

בקשה ותפילה קודם קבלת החיסון נגד נגיף הקורונה
לִישׁוּעָתְךָ קִוִּיתִי הַ'. לִישׁוּעָתְךָ קִוִּיתִי הַ'.
לְפוּרְקָנָךְ סַבָּרִית הַ'.
אָנָּא הַ' הוֹשִׁיעָה נָּא. אָנָּא הַ' הַצְּלִיחָה נָּא.

יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ הַ' אֱ-לֹהֵינוּ וֵא-לֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ שֶׁיִּכְבְּשׁוּ רַחֲמֶיךָ אֶת כַּעַסְךָ וְיִגּוֹלּוּ רַחֲמֶיךָ עַל מִדּוֹתֶיךָ וְיִתְמַתְּקוּ הַדִּינִים. וּתְבַטֵּל מֵעָלַי (פְּלוֹנִי/ת בֶּן פְּלוֹנִית) וּמֵעַל כָּל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל כָּל גְּזֵרוֹת קָשׁוֹת וּמַגֵּפוֹת רָעוֹת וּמִנְּגִיף הַקּוֹרוֹנָה וְתִקְרַע רֹעַ גְּזַר דִּינֵנוּ וְתִגְזֹר עָלַי גְּזֵרוֹת טוֹבוֹת, וְתָסִיר מֵעָלַי וּמֵעַל כָּל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל אֶת הַמַּגֵּפָה הַקָּשָׁה הַזֹּאת, וְתַצִּילֵנוּ מִכָּל פֶּגַע רַע וּבִפְרָט מִנְּגִיף הַקּוֹרוֹנָה, וּמִכָּל פַּחַד וּרְעָדָה, וּבִזְכוּת אֲבוֹתֵינוּ הַקְּדוֹשִׁים אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב מֹשֶׁה אַהֲרוֹן יוֹסֵף וְדָוִד.

וִיהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ שֶׁתַּצְלִיחַ אֶת עַבְדְּךָ / אֲמָתְךָ (פְּלוֹנִי/ת בֶּן פְּלוֹנִית) שֶׁמְּקַבֵּל אֶת הַחִסּוּן נֶגֶד נְגִיף הַקּוֹרוֹנָה וְהַחִסּוּן יִהְיֶה לִי לִרְפוּאָה וְלֹא יְגָרֵם לִי שׁוּם נֶזֶק בִּרְמַ"ח אֶבְרָי וּשְׁסָ"ה גִּידַי.

אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ מְנַע מַגֵּפָה מִנַּחֲלָתֶךָ. אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ שְׁלַח רְפוּאָה שְׁלֵמָה לְכָל חוֹלֵי עַמֶּךָ. "וַיַּעֲמֹד פִּינְחָס וַיְפַלֵּל וַתֵּעָצַר הַמַּגֵּפָה":

תְּפִלָּה לַמִּתְחַסֵּן

רועי שלום זמיר חיבר "תְּפִלָּה לַמִּתְחַסֵּן" לקראת התחסנותו נגד נגיף הקורונה, והוא פרסמה ביום קבלת מנת החיסון הראשונה, ה-20 בינואר 2021. זמיר העוסק בחינוך ובכתיבה ציין שהיא לא נכתבה כתפילה רשמית, וישנן תפילות בנושא ההתחסנות שחוברו לפניה. ואולם הוא הצביע על שלושה מאפיינים עיקריים שבהם ניכרת תפילתו. מאפיין אחד הוא משחקי אותיות, צלילים ומשמעויות, שבאים לידי ביטוי בחלק הפותח במילים חוּסָה נָא, בְּהִתְחַסְנֶנוּ, חֵן וְחֶסֶד, נְסָה עָלֵינוּ.

נקודה שנייה שאפשר להפנות אליה היא שיבוצים ודרשות הנושאים משמעות אקטואלית; ההרמזה לנבואת זכריה (ח, ד-ה) "עֹד יֵשְׁבוּ זְקֵנִים וּזְקֵנוֹת בִּרְחֹבוֹת יְרוּשָׁלִָם וְאִישׁ מִשְׁעַנְתּוֹ בְּיָדוֹ מֵרֹב יָמִים. וּרְחֹבוֹת הָעִיר יִמָּלְאוּ יְלָדִים וִילָדוֹת מְשַׂחֲקִים בִּרְחֹבֹתֶיהָ", וכן לציווי "וּבוֹ תִדְבָּק" (דברים י, כ). נקודה נוספת נוגעת לתוכן התפילה ולרצון לראות בהתחסנות רגע שהוא בבחינת "ראשית תחילת גאולתנו" ממצב הקורונה שאנו נתונים בו, שהוא מעין גלות בתוך בתינו שלנו. זאת מתוך האמונה שבקצה מעשי האדם נמצא חסדו של ה'.

וזה נוסח התפילה:
תְּפִלָּה לַמִּתְחַסֵּן
חוּסָה נָא בְּהִתְחַסְנֶנוּ
חָסִין קָדוֹשׁ בְּרֹב טוּבְךָ
נְסָה עָלֵינוּ אוֹר פָּנֶיךָ
חֵן וְחֶסֶד וּבְרָכָה
חָשׂוֹף אֶת זְרוֹעַ קָדְשְׁךָ
הָסֵר נְגִיף וְשָׁלַח מַרְפֵּא
הַסֵּר מָסָךְ וּמַסֵּכָה
אֱחֹז אוֹתָנוּ אַל תַּרְפֶּה
הוֹצִיאָה מְמַסְגֵּר נַפְשֵׁנוּ
וְזָקֵן עַל מִשְׁעַנְתּוֹ
יִשְׁחַק לְצַד יַלְדָּה וְיֶלֶד
עַל סַפְסָל לְיַד בֵּיתוֹ
חוּסָה נָא בְּהִתְחַסְנֶנוּ
חוֹנֵן הַדַּעַת לָרוֹפֵא
בְּךָ נִדְבָּק הָאֵ-ל צוּרֵנוּ
לְךָ נוֹחִיל וּנְצַפֶּה

(רפואה שלמה לכל עם ישראל ולעולם כולו).

ברכה על החיסון

אלון ברנד חיבר ברכה על החיסון לכבוד קבלתו של החיסון הראשון, שפרסמה סמוך לאחר מעמד זה, ב-4 בפברואר 2021. ברכה זו התנסחה על רקע שתי פרשיות בתורה, שזיכרן בא לקראת סיום התפילה. הראשונה, והבולטת ביותר בברכה, היא פרשת השקלים, שקלים הניתנים על ידי כל העובר על הפקודים לזיכרון לפני ה' לכפר על נפשותיהם, שלא יהיה בבני ישראל נגף. הפרשה השנייה עניינה בהצלה הניסית של ישראל מן הנגף בפסח מצרים, ששם ה' עצמו ראה את הדם על הפתחים והצילם.

הפרשות הללו קשורות במעשים שבני אדם עושים כדי שה' יצילם מהנגף, והן ניצבו לנגד עיניו של ברנד בהרהרו על החיסון ועל מאמצינו כיחידים וכציבור להינצל מהמגיפה. בלכתו להתחסן חש כי מעבר להגנה מההידבקות שהיחיד זוכה לה, מצויה כאן השתתפות במאמץ קולקטיבי ובמהלך לאומי, שרק הם יכולים לתרום לעצירת המגיפה. לדידו, השותפות הציבורית היא זכות גדולה והזדמנות לעורר עלינו רחמי שמים ממידת הדין שהתרגשה עלינו בשנה החולפת. השותפות

בחיסון דומה בעיניו למתן מחצית השקל: כל אדם המתחסן נותן משלו דבר מועט, ואולם השותפות במהלך כמכלול מעמידה אותנו לפני ה' מאוחדים יותר וראויים יותר לרחמי שמים שאנו כה זקוקים להם.

הברכה על החיסון כתובה במבנה של ברכה מפויטת ולאור מוסכמות הפיוט הארצישראלי הקדום. לנגד עיניו של ברנד, ניצב במיוחד אחד הבתים מתוך פיוט שבעתא לפרשת שקלים שחיבר יניי: "כי תישא את המוני חבצלת השרון / לייחשֹ אותם בכשרון / ולקחתם מאתם כסף לזיכרון / ולא ימשול בהם נגף וחרון".  

בהופעת החיסון רואה ברנד התלכדות של חכמת האדם למול המגיפה עם היכולת המיוחדת של אהרן הכהן, שהיה רודף שלום ואיש אחדות, להשיב מעלינו את מידת דין ולדחות משחית ומגיפה – החכמה והמדע שהעניקו לנו את החיסון הם מתנת שמים לא פחות מקדושתו של אהרן שבה התקדשו בני אהרן הכהנים, והכהנים בדורות הבאים. האחדות והשלום המגולמים במידותיו של אהרן נדרשים לנו למניעת המגיפה לא פחות מהחכמה המדעית שנדרשה לפיתוח החיסון במהירות שבה פותחה.

וזו לשון התפילה שחיבר:

ברכה על החיסון

בָּרוּךְ אַתָּה יְ'יָ אֱ-לֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם
הַנּוֹתֵן בָּאָדָם חָכְמָה וְדַעַת וְכִשְׁרוֹן
לְהָשִׁיב אַפְּךָ כְּמִנְחַת אַהֲרֹן
וְנָתְנוּ אִישׁ כֹּפֶר מַזְרֵק לְזִכָּרוֹן
לְחַסְּנָם וְלֹא יִהְיֶה בָהֶם נֶגֶף וְחָרוֹן
כַּכָּתוּב וְנָתְנוּ אִישׁ כֹּפֶר נַפְשׁוֹ לַי'י בִּפְקֹד אֹתָם וְלֹא יִהְיֶה בָהֶם נֶגֶף
וְאוֹמֵר וּפָסַח י'י עַל הַפֶּתַח וְלֹא יִתֵּן הַמַּשְׁחִית לָבֹא אֶל בָּתֵּיכֶם לִנְגֹּף
וְעַל יְדֵי עֲבָדֶיךָ הַנְּבִיאִים כָּתוּב לֵאמֹר וְנָגַף י'י אֶת מִצְרַיִם נָגֹף וְרָפוֹא וְשָׁבוּ עַד י'י וְנֶעְתַּר לָהֶם וּרְפָאָם
בָּרוּךְ אַתָּה יְ'יָ רוֹפֵא חוֹלִים.

מראי מקום למקורות: חָכְמָה וְדַעַת וְכִשְׁרוֹן – ע"פ קהלת ב, כא. לְהָשִׁיב אַפְּךָ – תהלים עח, לח. לְהָשִׁיב אַפְּךָ כְּמִנְחַת אַהֲרֹן – הקטורת שהקטיר אהרן הצליחה להשיב את אפו של ה' ולעצור מגיפה מעל ישראל, ראו במדבר יז, ט-טז. וְנָתְנוּ אִישׁ כֹּפֶר...לְזִכָּרוֹן – ע"פ שמות ל, יב, טז. וְלֹא יִהְיֶה בָהֶם נֶגֶף – שם. וְנָתְנוּ אִישׁ כֹּפֶר נַפְשׁוֹ... – שם. וּפָסַח י'י עַל הַפֶּתַח... – שמות יב, כג. וְנָגַף י'י אֶת מִצְרַיִם... (ישעיהו יט, כב).

תפילת הודיה על קבלת החיסון

חיה קפלן-לסטר מירושלים, פסיכותרפיסטית, סופרת ויוצרת, פרסמה נוסח של תפילת הודיה נאה באנגלית ב-4 בפברואר יום לאחר קבלת החיסון על ידה ועל יד בעלה הרב הלל לסטר. הנוסח התפרסם בדף הפייסבוק שלה וכן באתר Open Siddur. לפי שעה התפילה טרם תורגמה לעברית. היא פותחת בהודיה לבורא עולם על הרפואה המדהימה הטמונה בחיסון. בהמשך מובאת שורה של הודיות, ובכללן למאות אלפי הרופאים העובדים ללא הפוגה, למדענים שעמלו על ייצור החיסון, לחוקרי הרפואה במהלך הדורות שמחקריהם הכשירו את הקרקע לפיתוח החיסון, וכן לעובדי המעבדות.

לאחר מכן מובאת בקשה שה' ייטע בלב מי שחוששים להתחסן את ההכרה ביכולת הריפוי וההקלה הטמונים בחיסון. לקראת סיום נוסח תפילתה קפלן-לסטר כוללת את המשפט: "לחיים - למתנה הקדושה של החיסון". היא ממליצה לומר בשלב זה את "אנא בכח", המובא בעברית ולאחר מכן בתרגום אנגלי, ועומדת על הזיקה בין הקטע "חסין קדוש" לבין החיסון, קישור שהתעורר בקרבה בשעת אמירת הפיוט במעמד קבלת הזריקה.