אילה חסון הבהירה בשידור: לזה התכוונתי כשאמרתי מה אני יודעת על המחדל

לפני מספר ימים שוחחה העיתונאית איילה חסון בשידור עם אם שכולה ולשאלתה איפה היה הצבא ב-7 באוקטובר השיבה כי "אנחנו יודעים אבל אנחנו לא אומרים". היום הבהירה את דבריה בשידור, למה היא התכוונה?

חדשות כיפה חדשות כיפה 15/05/24 22:45 ז באייר התשפד

אילה חסון הבהירה בשידור: לזה התכוונתי כשאמרתי מה אני יודעת על המחדל
איילה חסון, למה היא התכוונה?, צילום: יונתן סינדל/ פלאש 90

רבות כבר נכתב ונאמר על מחדל ה-7 לאוקטובר, שאפשר את פלישת מחבלי חמאס וטבח האזרחים והחיילים בעוטף עזה, ועדיין על שאלות רבות לא ניתנו תשובות וכנראה שיש דברים שלא נדע במשך זמן רב. העיתונאית אילה חסון התייחסה לנושא היום (ד') בתוכניתה והבהירה דברים שאמרה לפני מספר ימים.

מחדל ה-7 באוקטובר: "אנחנו יודעים אבל אנחנו לא אומרים"

לפני כמה ימים, שוחחה חסון עם אם שכולה שתהתה היכן היה הצבא בבוקר המחדל, חסון אז השיבה ואמרה: "אנחנו יודעים אבל אנחנו לא אומרים". האמירה העמומה הובילה לשיח ברשתות ובתוכניתה היום כאמור, הבהירה את דבריה.

רכבים שרופים סמוך לשדרות, אוקטובר 23

רכבים שרופים סמוך לשדרות, אוקטובר 23, צילום: Chaim Goldberg,Flash90

ההסבר המלא של אילה חסון

"האם השכולה שאלה איפה היה הצבא, איפה היה אמ"ן איפה היה חיל האוויר" פתחה חסון, "אני הגבתי על דבריה הכואבים 'אנחנו יודעים אבל אנחנו לא אומרים', הכוונה הייתה פשוטה מאוד, הצבא לא היה ולראיה עוצמת האסון" הסבירה. בהמשך הוסיפה: "מה שאנחנו לא אומרים, זה למה הוא לא היה, לא כי אנחנו רוצים להסתיר משהו אלא כי פשוט עדיין אין לנו תשובה, ודאי לא תשובות מלאות. וזה הכל, כואב בפשטותו".

בהמשך השידור אמרה משפט נוסף שמשך תשומת לב: "השבוע התראיין מג"ד 12 של גולני ואמר ששעה אחת של התראה והייתה תמונת מצב שונה לחלוטין מבחינת החטופים והנרצחים, זה דברים מורכבים".