הגיבן מנוטרדאם

חדשות כיפה ציפי קלר 21/07/14 00:00 כג בתמוז התשעד

The Hunchback of Notre Dame
ארץ: ארה"ב
שפה: אנגלית + דיבוב עברי, תרגום :עברית
שנה: 1996
במאי: קירק ווייס, גארי טרוסדייל , Gary Trousdale, Kirk Wise
אורך הסרט: 87 ד'
מתאים לגילאים: כל המשפחה,

תקציר עלילת הסרט
העלילה ממוקמת בפריז של המאה ה-18. התקופה היא תקופה קשה לצוענים בפריז. הם נודעים כמכשפים, כעוסקים בכוחות האופל וכמאיימים על האנושות. אין הם רשאים להסתובב ברחובות פריז.

שופט רשע בשם פרולו רודף אחרי אישה צוענייה ובידיה תינוק שאותו הוא מבלבל לרכוש גנוב. היא בורחת מהסוס ורוכבו ומגיעה אל מדרגות קתדרלת נוטרדאם דה פארי ומבקשת שם מקום מקלט. פרולו לוקח את תינוקה ומביא אותו אל מעל באר על-מנת לזרוק אותו בשל פניו המעוותים, אך לבסוף החליט לחוס על חייו, בשל דרישת כומר הנוטרדאם ובשל המחשבה כי הוא עשוי להביא לו תועלת.

השופט לוקח אותו תחת חסותו ודואג לבודד אותו על ידי השמתו בראש מגדל הפעמונים של הקתדרלה. קווזימודו שואף לחיות כאחד מבני העם. הוא מחפש שייכות חברתית, אך פרולו, האחראי עליו, אוסר זאת ומכנהו מעוות בכל עת. הוא "נשמר" כנגד רצונו בראש מגדל הקתדרלה ומשרת נאמנה את אדונו, כאות תודה על "שהציל" אותו בילדותו. פעילי הקתרדלה ובראשם הכומר יודעים על צרתו אך חוששים מהשופט.

"פסטיבל השוטים" הוא הזדמנות טובה לקווזימודו להראות את פניו כיון ששם אין איש יודע מהי צורתך האמיתית ומהי מסיכה . כאשר מתבררת האמת על פרצופו של הגיבן הקהל מוכה תדהמה ובוחר בו למלך הטיפשים החדש. פרולו הנוכח אינו מרוצה מן העובדה שאסירו ברח ממגדל הפעמונים. השוטרים במקום סוחפים את ההמון אשר קושר את קווזימודו . פרולו נשאר אדיש נוכח ההתעללות כדי ללמד את קווזימודו לקח. אזמרלדה נחלצת לעזרתו ומבקשת להפסיק את ההשפלה. קווזימודו האסיר תודה, מתיידד עם אזמרלדה ומפתח רגש אהבה אליה. השופט נתקף משיכה עזה ואסורה כלפי הצוענייה היפה, אך זו מסרבת לחיזוריו. בעלבון רב הוא מורה לצבאו להמית את כל צועני העיר. פחד רב נופל על הצוענים, ואזמרלדה מגיעה לקתרדלה להתפלל לשלום עמה. פיבוס, מפקד בצבאו של פרולו, ואזמרלדה נפגשים בקתרדלה ומתעמתים, ולאחר מכן מתאהבים. קווזימודו עד לאהבתם של אזמרלדה ומפקד הצבא פיבוס. העם מקבל את קווזימודו כחלק ממנו ולא רק כמפעיל הפעמונים בקתדרלת נוטרדאם


https://www.youtube.com/v/PEC6RoNaAEk&hl=en&fs=1

ההמלצה שלי:
מעט מאוד קשר יש בין הסרט לבין ספרו של ויקטור הוגו בשם זה שעל בסיסו נוצר הסרט. הפקה זו אינה דומה להפקות הדומות גם בבסיס הסיפור. עקב בניית הסרט כסרט לילדים מוצגת דמותו של קווזימודו הגיבן בצורה ידידותית בהשוואה לאימה שהוא מעורר בהפקות קודמות. דרך עיניו והכרתו את העולם אנו מגלים היבטים שונים של עולמינו
מידע חינוכי:
ניתן להשתמש בסרט למטרות רבות:

א. התיאטרון כהשתקפות החיים – המסגרת לסיפור כולו בנויה כהצגת תיאטרון בובות . קווזימודו בונה את עולם הדמויות והדימויים שלו שהוא שיקוף לעולם מחוץ למגדל הפעמונים. כשפרולו מגלה את העולם ה"קטן" שיצר קווזימודו הוא מנסה להרוס אותו.

ב. השתייכות חברתית הגיבן - קוואזימאדו שואף להשתייך לאנושות שמחוץ למגדל הפעמונים להיות חופשי ומקובל.

ג. צדק- קווואזימאדו וראש הצבא נרתמים לעזור לאזמרלדה וקהילתה לשרוד ולזכות בזכויותיהם.

ד. חירות וחופש - אזמרלדה משחררת את קוואזימודו משלשלותיו בטענה שאין זה צודק להשפילו רק בשל צורתו השונה, והיותו "רכוש" ראש העיר ומציינת שזוהי זכותו להיות אדם חופשי.

ה. פנימיות האדם – "מי המפלצת ומי האדם?" כל הסרט נאמר כי קווזימודו הגיבן המכוער הוא המפלצת ופרולו השופט הגבוה והמלכותי הוא האדם אך בסוף מתברר בדיוק להיפך.

ו. אהבה - למרות שקווזימודו אוהב את אזמרלדה מתחשב באהבתה לפאבוס. שלא כמו פרולוס ותאוותיו חסרות הגבול.

ז. לכיתות גבוהות ניתן להשתמש בסרט זה בהשוואה להפקות קודמות (עיבודים לקולנוע ולטלוויזיה) ולעמוד על הרקע ההיסטורי והתרבותי של היצירות השונות ומשמועות המסרים החברתיים השונים בכל הפקה.

ח. יחס לנשים - התיחסות השופט לאיזמרלדה כאל מכשפה מביאה לידי ביטוי התיחסות לנשים בתקופה בה העלילה מתרחשת.


עוד בנושא:
• http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%94%D7%92%D7%99%D7%91%D7%9F_%D7%9E%D7%A0%D7%95%D7%98%D7%A8%D7%93%D7%90%D7%9D_(%D7%A1%D7%A8%D7%98)

הדרוג שלנו
שווה צפיה
די לאלימות
ערכים
צניעות
התנהגות שפה
איכות קולנועית